ПРЕВОДИ СА ЕНГЛЕСКОГ НА СРПСКИ И СУПРОТНО!!! РАДИМ ПРЕВОДЕ СА ЕНГЛЕСКОГ НА СРПСКИ, И СА СРПСКОГ НА ЕНГЛЕСКИ!!! 065 8124 240 - ЂУРАЂ  
 

СУДБИНА ЧОВЕКА НА БРДУ

Чујем да си сам негде у брдима
остављен од свих

Људи говоре да изумиру многе врсте животиња

Чујем да си остављен
и да су ти отпали зуби

Људи говоре да чопор прво жртвује
старе и немоћне

Чујем да ти је кројач узео погрешну меру
па су одбили да те сахране

Људи говоре да је те године суша убила род
и да су крда гладних јелена препливала велику реку
давећи се спорадично

Знам, чујем, да си морао наставити
онако како си сам започео

Људи говоре да си отишао кад је постало тешко
Људи говоре да си побегао када је постало јасно
да излаза нема осим неизбежног



Чујем, да си усамљен тамо где си сам
у брдима
у гробу
на снегу
када ветар поврати дим кроз оџак

Људи говоре да ће ове године пролеће стићи на време
Људи причају да ће птице селице каснити
Људи знају да теби није место где су зраци чисти као суза
а небо ближе од земље

Чујем да си некад био најбољи
и тада су бежали и зазирали ови исти
што те данас остављају

Људи говоре најгоре о њима и теби
јер били сте исто

Чујем да се ослепео крећеш кроз врлети
пипајући језиком маховину
па идући супротно наново се враћаш

Људи говоре да ноктима урезујеш име своје издаје
по буковој кори

Чујем да си био вољен веома
отимали су се ко ће кондир да ти принесе

Људи говоре све до онога дана док ти
отров у лоше вино нису досули

И, чујем, док си се са пеном на устима
грчио по каменом поду
Да су људи говорили
како су те тако немоћног ногом ударали
највише они што су ти само трен пре тога
на уво нешто шаптали

Чујем да си сам
негде у брдима
Људи говоре
да ниси у гробу у којем лежиш
неће те земља
а, преблизу си небу
јер си на брду
и, сам си

Волим ли голе жене?



Тја,
некад сам више волео
обучене!
Па да их сам свлачим
и скидам
део по део
да такорећ' слачим.

Волим ли голе жене?

Не!
Голотиња је ружна.
Тужна.
Без еротичне снаге.
Волим жене наге.
Још више: разголићене,
чекањем подмићене.

Воле ли голе жене голог мене?

Не, не!
Голе жене воле код мене:
шешир плави на седој глави!
То је зато
што жене праве
обучене или голе
воле
да им уместо силе
гаћице на доле
спусти стих:
песник
а не неки сиров лик.

Јер, кад их песник има
гаћице постану рима
кад их, пак, подере
сиров лик
голе жене буду само ......!

Међутим,
праве жене
поред тога што воле
оно што се римује са:
сређене,
желе да буду и вољене.

Муза мора бити
свака жена гола
инспирација мушкога пола!

Волим ли голе жене
и, воле ли оне мене?

Оне и ја
то је симфонија
то је хармонија
то је утопија
меланхолија!

Нису за мене голе жене
уколико нису песмом уобличене
обучене
па строфом свучене
чежњом мучене
и стихом заручене.

Голе жене да ли волим?
Имам л' снаге да одолим?

Ако је реч проста
жена никад није гола доста!
Када је реч права
жена за мене није тело
она је глава!

Црна ил' плава
када је реч лепа
жена није гола
она је само без одеће
јер тада цвета!
И, процвета.

Волим ли голе жене?

Чуј и почуј свете:
највише волим такве
јер те Богиње
необучене
на свет донесу дете!